**以下無雷**

**嗯...應該吧...**


對於從真人故事、小說、或漫畫改編的劇集及電影,我都喜歡先看原著再看改編過後的電影及影集,我想這大概可以算是「原作至上」的想法吧,所以在看很多後來化為影像的故事前,我通常都已經先看過了原著。

《白夜行》當然也是這樣的,是先迷上了東野圭吾的書,我才看了這部曾經頗紅的日劇。
日劇改編的不錯,不過步調比小說慢了很多,很多時候我都很想快轉,但說起來這麼一個黑暗又悲慘的故事,的確不能進行的太快,只不過劇情是如此悲慘,步調一慢我就覺得好像陷入了一種「既悲慘又緩慢...既緩慢又悲慘...」的無限回圈裡頭,啊啊...好慘啊....

之前先看「嫌疑犯X的現身」小說時,小說的前言敘述了很多有關於作者真野圭吾的故事,前言作者說,是因為真野圭吾本身就是個不幸的作者 (因為寫作之路並不順遂,不像同期的宮部美幸,初出道時不但就拿到大獎,之後的作品也都是叫好又叫座的佳作),因此真野圭吾所創作的小說也都黑暗而悲慘....到底小說中的劇情跟原作者的境遇或心情有多少雷同或影射,我不想探究,但《白夜行》真的是悲慘到一個無以言喻的境地,但悲慘的背後有著更令人心酸無奈的故事,這才是真正吸引人的地方吧....(不然誰要看這種悲慘連環炸啊??)

《白夜行》的每一個章節都是以不同的角色為敘事主角,由此可以看出作者組織故事情節的高超能力(我最佩服這種作者了,要以各種不同的角度為出發點來寫故事,但又能讓故事通篇連貫順暢,完全不會讓讀者彷若陷入五里霧般茫然,很神);小說中基本上是採平鋪直敘的方式來敘述男女主角身邊所發生的事情,所以就男女主角之間的關係連結、心情轉折等等,幾乎完全沒有提到,因此讀者若沒有看到最後一頁,是沒有辦法理解每一頁每一段落甚至每一個章節之間的連鎖關係的。而這也是讀這種懸疑偵探小說的樂趣所在,要是很快的就能猜出兇手或是拆穿謊言背後的真實,那就不好玩了。但就另一方面來說,讀者因此也完全無法確知故事主角之間真正的關係,或是各種事件背後所隱藏的真實,這部份可以由讀者自行發揮想像,不過,當然有些人可能也會因為得不到原作者親筆證實,他們所猜想的背後情結而覺得遺憾吧。


而日劇版本則大大的彌補了這一缺憾,大概是因為要拍成吸引人的劇集,當然不能像小說一樣,每集都用故事中不同的角色為主角為出發點來拍攝 (又不是在拍大堆頭名導演的藝術片),為了要能夠讓觀眾清楚明瞭劇情的發展,因此男女主角之間的故事便交代的清楚許多,包含了所有犯罪事件背後真正的原因和過程,都在日劇當中真相大白。在這齣日劇中演出的所有角色都是演技派的狠角色,看起來非常過癮,日本人在這方面真的很用心,我還是第一 次看到這麼機車惹人討厭的金八先生。



話說雖然據很多八卦報導說,本人真正的私生活亂到一個不行,但留著黑眼框跟鬍渣的山田孝之實在是性感到爆燈啊.....
(流口水了...)



對於日劇的結局其實我是很滿意的...是啊,都已經為此而幹盡了各種喪盡天良的壞事,若是在最後才決定回頭,那真是悲慘中的最悲慘....如果這是真實發生的事情,當然正義一定得獲得伸張,但就是因為這只是故事,所以我們讀者觀眾可以要求一個淒美的結局就好,初戀果然都是最刻骨銘心的啊...




na Min, du hast mal gesagt, dass ich deine erste Liebe sein soll. Und ich denke auch, dass du vielleicht meine Sonne bist. Aber wann koennen wir endlich unsere Froehlichkeit fest im Hand greifen? Manchmal finde ich allein zu sein ist super, und mir genug,  aber ehrlich zu sagen, ich bin wahrscheinlich auch schon ganz gewohnt, mit dir zussamen zu sein. wie kann ich dir helfen? wie koennen wir unsere Froehlichkeit greifen?







arrow
arrow
    全站熱搜

    riceyue 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()